Fullscreen Uimhir / Number 104f Míniúcháin / Explanations Méadaigh
Studybase

Nótaí ar Ghramadach na Gaeilge
Notes on Irish Grammar

Sonraí teagmhála Contact details:
Teileafón Telephone: 00-353-1-6104442
Ríomhphost e-mail: anseo here

 
 
 
briathair
verbs
 
nouns
ainmfhocail
 
adjectives aidiachtaí
THE POSSESSIVE ADJECTIVE AN AIDIACHT SHEALBHACH
 
In this lesson you will learn the difference between ina chónaí living and i gcónaí always. You will learn an aidiacht shealbhach the possessive adjective and some important structures in which it is used.
 
These are the forms of the aidiacht shealbhach possessive adjective: mo, do, a, a, ár, bhur, a.
 
Foirmeacha na haidiachta sealbhaí le hainmfhocal dár thús consan
The forms of the possessive adjective with a noun beginning with a consonant
As Gaeilge
In Irish
As Béarla
In English
Gramadach
Grammar
mo charr my car Séimhiú ar chonsan lenition of a consonant
do charr your Séimhiú ar chonsan lenition of a consonant
a charr his Séimhiú ar chonsan lenition of a consonant
a carr her Gan athrú no change
ár gcarr our Urú ar chonsan eclipse of a consonant
bhur gcarr your (pl) Urú ar chonsan eclipse of a consonant
a gcarr Their Urú ar chonsan eclipse of a consonant
 
Foirmeacha na haidiachta sealbhaí le hainmfhocal dár thús guta
The forms of the possessive adjective with a noun beginning with a vowel
As Gaeilge
In Irish
As Béarla
In English
Gramadach
Grammar
m'athair My father o báite elided
d'athair Your father o báite elided
a athair His father Gan athrú no change
a hathair Her father h roimh an nguta / h before the vowel
ár n-athair Our father urú roimh an nguta / urú before the vowel
bhur n-athair Your (pl) father urú roimh an nguta / urú before the vowel
a n-athair Their father urú roimh an nguta / urú before the vowel
Foirmeacha treise na haidiachta sealbhaí le hainmfhocal dár thús consan agus a bhfuil consan leathan ag a dheireadh
The emphatic forms of the possessive adjective with a noun beginning with a consonant and ending with a broad consonant
As Gaeilge
In Irish
As Béarla
In English
Gramadach
Grammar
mo charrsa my car Séimhiú ar chonsan lenition of a consonant + sa
do charrsa your Séimhiú ar chonsan lenition of a consonant + sa
a charrsan his Séimhiú ar chonsan lenition of a consonant + sa
a carrsa her Gan athrú no change + sa
ár gcarrna our Urú ar chonsan eclipse of a consonant
bhur gcarrsa your (pl) Urú ar chonsan eclipse of a consonant + sa
a gcarrsan Their Urú ar chonsan eclipse of a consonant + san
 
Foirmeacha treise na haidiachta sealbhaí le hainmfhocal dár thús guta agus a bhfuil consan caol ag a dheireadh
The emphatic forms of the possessive adjective with a noun beginning with a vowel and ending with a slender consonant
As Gaeilge
In Irish
As Béarla
In English
Gramadach
Grammar
m'athairse My father o báite elided
d'athairse Your father o báite elided
a athairsean His father Gan athrú no change
a hathairse Her father h roimh an nguta / h before the vowel
ár n-athairne Our father urú roimh an nguta / urú before the vowel
bhur n-athairse Your (pl) father urú roimh an nguta / urú before the vowel
a n-athairsean Their father urú roimh an nguta / urú before the vowel
 
Please note the special emphatic forms of the possessive adjectives. Unlike English the possessive adjective itself cannot carry a stress for emphasis. So when the Three Bears discovered their porridge gone they should have said "Cé a d'ith mo leitese!" Who ate my porridge and not "Cé a d'ith MO leite!" That's wrong. It is a common mistake and sadly was included on a children's CD some years ago. You can avoid it however because you now know the special emphatic forms.
 
There is another point worth noting. The possessive adjective is not used as often in Irish as in English. In English people talk of "MY breakfast". In Irish we say "an bricfeasta" the breakfast. Unless possession is important to the sense it may not be needed at all.
 
Finally, let us look at the difference between i gcónaí and i mo chónaí
i gcónaí always is an adverb and does not change.
i mo chónaí living does change according to the person as follows:
As Gaeilge
In Irish
As Béarla
In English
Brí an bhfocal
Literal meaning
Athruithe gramadaí
Grammatical changes
Táim i mo chónaí I live I am "in my dwelling" séimhiú / lenition
Tá tú i do chónaí You live You are "in your dwelling." séimhiú / lenition
Tá sé ina chónaí He lives He is "in his dwelling." séimhiú / lenition
Tá sí ina cónaí She lives She "is in her dwelling." no change
Táimid inár gcónaí We live We are "in our dwelling." urú / eclipse
Tá sibh in bhur gcónaí You (pl) live You (pl) are "in your dwelling." urú / eclipse
Tá siad ina gcónaí They live They are "in their dwelling." urú / eclipse
 

The above tables set out the changes in a noun after the possessive adjectives mo, do, a, a, ár, bhur, a my, your, his, her, our, your (plural) and their.

The first shows the changes applied to a consonant. Rembember some consonants can't be lenited (See Séimhiú lenition for details) and some cannot take an eclipse (See Urú eclipse for information on the urú eclipse)

The second shows the changes applied to a vowel.

The next two show the emphatic forms both broad and slender.

The last table shows the common phrase Táim i mo chónaí in all the persons.

 
Now try these exercises to see how much of that you remember: cleachtaí exercises
 
 
Basics of spelling and grammar
 
Aibitír na Gaeilge The Irish alphabet
 
Séimhiú lenition
 
Urú eclipse
 

Caol le caol agus leathan le leathan
Slender with slender and broad with broad

 
Back to the original lesson
Ar ais chuig an gceacht fein
Homepage
Site Map
Top
Barr
Lesson Index
Ceachtanna eile
Clár cinn an
Láithreáin