| ault |
(Irish).
A narrow glen with cliffs on both sides. |
| bank |
(English).
The part of a bog used for cutting turf. |
| banting |
(19th century
English). Slimming. |
| beetle |
(English).
Wooden masher used for making mashed potatoes. |
| besom |
A small
brush made from heather for sweeping around the fire. |
| bog |
(English).
To sink. The cart was bogged to the axle. |
| book |
(English).
Class at school. What book are you in? |
| brae |
(English).
The side of a hill. He went up the Slippy Brae. |
| breetog |
(Irish).
A paunch; protruding stomach. |
| britchel |
(From English
breeching). The back part of a donkey/horse harness. He put the britchel
on the ass. |
| brosna |
(Irish).
Small sticks used to light a fire. |
| bruisie |
(English).
Potatoes mashed with milk and butter. |
| buckawn |
(Irish).
A hinge hook for a door/gate. |
| bug |
(Irish "beag").
Small, young. Often used in names, as John Bug. |
| bulker |
(English).
Large marble. I lost my bulker in the game. |
| cantman |
(English).
A travelling trader. |
| cap |
(Colloquial).
To catch. He tried to cap the ball. |
| cartgrease |
(English).
A thick grease used on the axles of carts. |
| ceili |
(Irish).
To visit. Can you ceili for a while? |
| ceolan |
Irish).
A cowardly type of person. He's a big ceolan. |
| cippins |
(Irish).
Little sticks. She lit the fire with cippins. |
| citeog |
Irish).
A left-handed person. |
| clag |
A horse
fly. |
| clamp |
(English).
A small stack of turf on the bog. |
| clauber |
(Irish).
Wet mud. They were covered in clauber. |
| clew |
(English).
A ball of rope made from straw or hay. |
| clift |
A foolish
person. |
| clocker |
(English).
A broody hen. |
| clod |
(English).
A small piece of turf. |
| closh |
(Irish).
To tell tales. She closhed to the teacher. |
| coin |
(English).
A stone. I was hit with a coin of a stone. |
| cooper |
(English).
A barrel maker. |
| cradle |
A small
wicker cage used for capturing small birds. |
| crane |
(English).
A T-shaped piece of iron used for hanging cooking utensils over an open
fire. |
| crate |
(English).
A high slatted side attached to a cart when carrying turf, calves etc. |
| crathán |
Long grass. |
| creel |
(English).
A large wicker back basket used for carrying turf etc. |
| cribrod |
(English).
An iron rod used to attach a crib to a cart. |
| criven |
A rounded
heap. He put a criven of turf on the cart. |
| curragh |
(Irish).
A low flat field, often wet. |
| cut |
(English).
A slice. Eat a cut of bread. |
| cutty |
(English).
A girl. She is a nice wee cutty. |
| dab |
Daub; sticky
impervious sub-soil. |
| dander |
A walk.
He
took a dander up the road. |
| dealer |
(English).
A buyer and seller of cattle. |
| dexter |
A short-legged
cow. |
| ditch |
(English).
A stone or clay fence |
| docken |
(English).
A dock leaf. Rubbed on the skin as a cure for nettle stings. |
| dorneen |
(Irish).
A short hand-grip attached to the handle of a scythe |
| dreep |
(Colloquial).
To drip or drain. |
| drop |
(English).
To position seed potatoes ready for planting. |
| drooth |
(19th century
English). Thirst. I am dying with the drooth. |
| dúidín |
(Irish).
A clay pipe. He was smoking a duidin. |
| dunt |
(19th century
Scots English). A blow. |
| dyke |
(English).
A wet drainage ditch. The cow got stuck in a dyke. |
| flag |
(English).
A flat rectangular stone used for flooring. |
| float |
(English).
A flat cart used to carry hay. |
| fooster |
To handle
awkwardly. |
| footery |
Fumbling/awkward. |
| footing |
(English).
Small stack of 6 to 8 turf, used for drying turf on the bog. We were
footing the turf. |
| fosy |
Soft. The
bread was very fosy. |
| free |
(English).
Turf arranged like slates on the outside of a stack of turf to throw off
the rain. |
| friend |
(Colloquial
English). A blood relation. They were close friends. |
| gad |
(Irish).
An iron hoop used to attach a cattle chain to a wooden post in a byre. |
| galluses |
Braces or
suspenders for trousers. |
| gander |
To look.
Take a gander at this. |
| gastha |
(Irish).
A stream. |
| gawall |
(Irish).
An armful. Bring in a gawall of turf. |
| gilly |
(Irish).
A boatman. Also short for gillaroo trout. |
| girning |
Complaining.
What
are you girning about? |
| gollop |
(Colloquial).
To gulp down. |
| gom |
A simple-minded
person. |
| grasscock |
(English).
A small round pile of grass used to assist drying. |
| griosach |
(Irish).
Ashes in a fire. |
| gulder |
(Irish).
A shout. He let a gulder out of him. |
| gulpin |
A greedy
person. |
| hams |
(English).
A hames. A wooden or metal attachment to a horse collar. |
| hanger |
(English).
A carrying strap of sacking or hay rope on a creel. |
| harry |
A daddy-long-legs
or cranefly. |
| haveral |
A big awkward
person. |
| heise |
To lift.
Give
me a heise with this bag. |
| hobnail |
(English).
A large-headed nail used to protect the soles of boots. |
| huckster |
(English).
A general trader/shopkeeper |
| hunkers |
(Scots English).
A squatting position. She went on her hunkers. |
| jook |
To conceal
oneself. He jooked behind the hedge. |
| junt |
A large
piece. She ate a junt of bread. |
| keeb |
(Irish).
Short dry grass. The field was only fit for growing keeb. |
| keel |
A coloured
dye used for marking cattle/sheep. |
| kesh |
(Irish).
A small bridge over a drain. Take the cart over the kesh. |
| lap |
A small
heap of hay for drying purposes made with a pitchfork. |
| latch |
Door catch.
He lifted the latch and came in. |
| leebeen |
(Irish líbín).
Anything soaking wet. He was like a leebeen. |
| long
acre |
(Colloquial
English). The side of the road. The cows are on the long acre. |
| loy |
(Irish).
A long-bladed spade. |
| mankeeper |
(English).
A newt. |
| master |
(English).
Male teacher. The Master is at school. |
| match |
(English).
An arranged marriage. He had his match made. |
| maum |
(Irish).
A handful. |
| mauntach |
(Irish).
Having a speech impediment. |
| mearing |
The dividing
line/fence between two farms. |
| meitheal |
(Irish).
A group of farmers working co-operatively. |
| mistress |
(English).
A female schoolteacher. The mistress is at school. |
| moss |
(English).
Black soil much prized for vegetable growing. |
| mould |
Turf dust. |
| nave |
Centre of
a cart wheel. |
| offering |
(English).
Money paid to the priest by mourners at a funeral. |
| oxter |
(Irish).
Under the arm. He had a book under his oxter. |
| paring |
(English).
The dry heathery topsod of a bog. |
| pardóg |
A basket
used in pairs on a donkey. |
| pishreóg |
(Irish).
A superstition. |
| pit |
(English).
A heap of potatoes covered with straw or mud. |
| plant |
(English).
A stick. He has an ash plant. |
| plosh |
To mess
with water. The children were ploshing in the river. |
|
polly |
(English).
A hornless cow. |
| ponger |
(Old English).
A porringer - a tin mug used for drinking. |
| pooch |
To search.
She
was pooching in the room. |
| pookeen |
A small
potato. |
| pooler |
(English).
A stonemason who prepared stone for building. |
| pooter |
To do small
jobs, to work ineffectually. |
| pounder |
(English).
A wooden masher used to mash potatoes. |
| quilt |
A cowardly
person. |
| rambler |
(English).
A visitor. We had ramblers last night. |
| rickling |
(English).
A long low heap of turf. |
| ridge |
(English).
A potato bed. |
| rout |
The lowing
of a cow. The cattle were routing. |
| ruck |
A cock of
hay. |
| sally |
(English).
Part of a sallow bush. She cut a sally rod. |
| scaldy |
An unfledged
bird. There were three scaldies in the nest. |
| scholar |
A schoolchild.
The
scholars were going home. |
| scraw |
A rectangular
sod of earth, often used beneath thatch. |
| semmit |
(Old English).
A sleeved vest of heavy material. Pronounced simmet. |
| settle |
A folding
wooden bed, usually kept in the kitchen. |
| sheugh |
(Irish).
Pronounced "shuck". An open drain. |
| shoeing |
The iron
tyre surrounding a cartwheel. |
| shooler |
(Irish).
A wanderer; a useless person. |
| skite |
A blow.
I
got a skite from the cow's tail. |
| slanlus |
(Irish).
Grass plantain. |
| slipe |
A wheel-less
cart. |
| slunk |
A hole in
a road or laneway. |
| smur |
A light
shower of rain. |
| sned |
The handle
of a scythe. |
| soople |
(Colloquial).
Supple or fit. |
| spadóg |
(Irish).
Poor quality turf. |
| spancil |
(Irish).
A method of restricting the movement of animals by tying two legs together
with sacking. |
| spaul |
(English).
Small stones remaining after larger stones are dressed. Used in making
walls. |
| spavin |
(English).
A faulty walking movement, especially in donkeys. |
| sprit |
Short rushy
grass. |
| stake |
(English).
A wooden post used in a byre to tether animals. |
| station |
(English).
Home confessions/mass for family and neighbours. |
| stinch |
To make
water-tight. The barrel is stinch. |
| strockle |
To struggle.
He
strockled with the heavy bag. |
| styling |
Bushes placed
under a cock of hay. |
| sweal |
To surround
with rope. |
| swingle |
A wooden
or metal crossbar used to attach a horse to a plough. |
| tallach |
(Irish).
A swelling or soreness of the wrist. |
| taw |
(English).
A marble, originally of clay. |
| teem |
(English).
To drain. She teemed the pot. |
| tether |
A thick
rope. |
| thally |
Awkward. |
| thole |
To bear.
Can you thole the pain? |
| thraneen |
(Irish).
A tall grass with a seed-head. |
| tile |
A clay drainage
pipe. |
| tip |
(English).
A metal protector for a boot sole. |
| trace |
(English).
To move cocks of hay by dragging with a rope. |
| tramcock |
(English).
A tramp-cock; a cock of hay built by pressing the hay into place with the
feet. |
| tramp |
An itinerant;
a traveller. |
| trawhook |
A hook with
handles for twisting rope from hay. |
| traws |
Tails. The
straw was gathered heads and traws. |
| wireless |
(English).
Radio. We listened to the wireless. |
| wrack |
Seaweed
used as fertiliser. |